Jednoho dne jsem dostala mail s nabídkou, společně přeložit a dát světu novelu Husky and His White Cat Shizun a tak jsme souhlasila. Dám této novele prostor na svém webu s tím, že celý překlad bude dělat překladatelka Eri a já jí budu dělat korektorku a grafické ztvárnění a poskytnu prostor. Doufám, že se vám tato novela bude líbit, tak jako Eri a mě.
♥
Protože to není má práce, ale hlavně její, ráda bych vám ji představila.
Krátce se představí sama.
Překladatelka je stará fujoshi. Myslím, že už jsem dosáhla takového věku, kdy není slušné ptát se na to kolik mi je. Takže se neptejte. Chodím do práce a ve volném čase čtu mangu, hlavně žánrů shounen ai a yaoi, což asi nebude po té první větě žádné překvapení. Mezi moje oblíbené kousky patří například Banana Fish, Ten Count, nebo Twittering Birds Never Fly a skoro všechno od skupiny CLAMP. Říkám si Eri, což je japonské ženské jméno, na které jsem narazila v manze Sleeping Moon. Asi před dvěma lety jsem narazila na nesmírně populární čínskou mangu (nebo manhuu) Grandmaster of Demonic Cultivation a ke svému překvapení jsem zjistila, že má literární předlohu, podle které byl natočený seriál. Seriál jsem zkoukla, novelu jsem přečetla a propadla jsem tomu. Potom jsem zjistila, že existují i jiné novely a seriály stejného žánru a čínské provenience a že se mi to ohromně líbí i když jsem svým původním zaměřením japanofilka. The Husky and His White Cat Shizun je mým prvním pokusem v tomto oboru. Doufám, že se to bude alespoň trochu líbit a že mě laskaví čtenáři nepošlou hned do háje. Nebo na méně příjemná místa.
♥
A nyní tedy o novele – Husky and His White Cat Shizun
Napsal: 肉包不吃肉, Meatbun Doesn’t Eat Meat
Téma: Yaoi, Adventure, Mature, Adult, Xianxia, Action, Tragedy, Historical, Romance, Drama
Podle novely bylo také vyrobeno manga a anime. Mangu se mi zatím na netu nepodařilo najít a anime také, jen malý úryvek na YT
♥
Podle novely se také natáčí drama Immortality
♥
Takže tolik představení a tady je novela
Husky and His White Cat Shizun
Novela je uložena pod heslem: „Husky“ na ulozto
přepracované díly po 10 kapitolách
01-1-10.kapitola – ulozto
02 -11-21. kapitola-ulozto
03- 21-30.kapitola – ulozto
Jednotlivé kapitoly
01.Kapitola – Jeho výsost umírá – zde
02.Kapitola – Jeho Výsost žije – zde
03.Kapitola – Starší bratr Jeho Výsosti – zde
04.Kapitola – Bratranec Jeho Výsosti – zde
05.Kapitola – Jeho Výsost nekrade – zde
06.Kapitola – Mistr jeho Výsosti – zde
07.Kapitola – Jeho Výsost má ráda plněné knedlíčky – zde
08.Kapitola – Jeho Výsost je potrestána – zde
09.Kapitola – Jeho Výsost nehraje divadlo – zde
10.Kapitola – Jeho Výsost dostane svůj první úkol – zde
11.Kapitola – Jeho Výsost se chce muchlovat. Radujte se! – zde
12.Kapitola – Jeho Výsost políbí nepravého… hrůza… – zde
13.Kapitola – Nevěsta Jeho Výsosti – zde
14.Kapitola – Jeho Výsost uzavírá sňatek – zde
15.Kapitola – Jeho Výsost během svatební noci učiní odhalení – zde
16.Kapitola – Jeho Výsost je otřesena – zde
17.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti je zraněn, Jeho Výsost je opravdu… – zde
18.Kapitola – Jeho Výsost tě kdysi prosila – zde
19.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (1) – zde
20.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (2) – zde
21.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (3) – zde
22.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti se rozzlobí – zde
23.Kapitola – jeho Výsost ho nemůže zastavit – zde
24.Kapitola – Jeho Výsost s ním vede studenou válku – zde
25.Kapitola – Jeho výsost ho nemůže vystát – zde
26.Kapitola – Když se s ním Jeho Výsost poprvé setkala – zde
27.Kapitola – Jeho Výsost ti uvaří misku nudlí – zde
28.Kapitola – Jeho Výsost je poněkud zmatena – zde
29.Kapitola – Jeho Výsost si nepřeje, abys zemře – zde
30.Kapitola – Jeho Výsost nechce jíst tofu – zde
31.Kapitola – Strýc Jeho Výsosti – zde
32.Kapitola – Jeho Výsost se o tebe postará, a tak to má být – zde
33.Kapitola – Jeho Výsost se vydá získat novou zbraň – zde
34.Kapitola – Jeho Výsost upadne v nemilost – zde
35.Kapitola – Jeho Výsost uklouzne – zde
36.Kapitola – Jeho Výsost se pomátne – zde
37.Kapitola – Jeho Výsost se setká s bohem – zde
38.Kapitola – 20.000 mil pod mořem s Jeho Výsostí – zde
39.Kapitola – Nová zbraň Jeho Výsosti – zde
40.Kapitola – A sakra, Jeho Výsost tomu nemůže uvěřit – zde
41.Kapitola – Jeho Výsost znovu políbí nepravého – zde
42.Kapitola – Jeho Výsost je poněkud znepokojena – zde
43.Kapitola – Jeho Výsost je oběť??? – zde
44.Kapitola – Jeho Výsost ti nechce nic dlužit – zde
45.Kapitola – Jeho Výsost věděla, že přijdeš – zde
46.Kapitola – Jeho Výsost se probudí – zde
47.Kapitola – Jeho Výsost má pocit, že něco není v pořádku – zde
48.Kapitola – Starý drak jeho Výsosti – zde
49.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti se pořád tolik zlobí zde
50.Kapitola – Jeho Výsost tě má ráda – zde
51.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti… hahahaha – zde
52.Kapitola – Jeho Výsost se ani neukáže – zde
53.Kapitola – Bratranec Jeho Výsosti opravdu není bystrý – zde
54.Kapitola – Jeho Výsost zápasí o koláč – zde
55.Kapitola – Jeho Výsost je celá nesvá – zde
56.Kapitola – Jeho Výsost vaří knedlíčky – zde
57.Kapitola – Jeho Výsost si znovu poslechne tvou hru na guqin – zde
58. Kapitola – Jeho Výsost je indisponována – zde
59. Kapitola – Jeho Výsost je tak jednoduchá – zde
60.Kapitola – Jeho Výsost objeví tajemství – zde
61.Kapitola – Jeho Výsost je opravdu úžasná? – zde
62.Kapitola – Jeho Výsost přichází do starého Lin´anu – zde
63.Kapitola – Jeho Výsost potká… Koho? – zde
64.Kapitola – Jeho Výsost bude bratříčkovi vypravovat… – zde
65.Kapitola – Vyprávění Jeho Výsosti nestojí za nic – zde
66.Kapitola – Jeho Výsost poprvé spatří Nebeskou puklinu – zde
67.Kapitola – Jeho Výsosti se sevře srdce – zde
68.Kapitola – Jeho Výsost to nemůže snést – zde
69.Kapitola – Jeho Výsost se bude u tebe učit – zde
70.Kapitola – Jeho Výsost se vrací – zde
71.Kapitola – Jeho Výsost je falešně obviněna zde
72.Kapitola – Jeho Výsost vaří polévku – zde
73.Kapitola – Jeho výsost je dost zmatena – zde
74.Kapitola – Je to vina jeho Výsosti – zde
75.Kapitola – Jeho Výsost je nedouk, smiřte se s tím – zde
76.Kapitola – Jeho Výsost znovu potká toho člověka – zde
77.Kapitola – Jeho Výsost se cítí velmi nemístně – zde
76.Kapitola – Jeho Výsost znovu potká toho člověka – zde
77.Kapitola – Jeho Výsost se cítí velmi nemístně – zde
78.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti má noční můru – zde
79.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti hraje divadlo – zde
80.Kapitola – Bývalá manželka Jeho Výsosti… přichází – zde
81.Kapitola – Bu´gui Jeho Výsosti – zde
82.Kapitola – Jeho Výsost tomu nemůže uvěřit – zde
83.Kapitola – Jeho Výsost tě chce – zde
84.Kapitola – Jeho Výsost ti ukradne polibek a ty si ani nevšimneš – zde
85.Kapitola – Jeho Výsosti se nezbavíte za pouhých patnáct set zlatých – zde
86.Kapitola – Bývalá manželka Jeho Výsosti není žádná laciná coura – zde
87.Kapitola – Jeho Výsost si nepřeje, aby sis bral další žáky – zde
88.Kapitola – Jeho Výsost se setká s dalším znovuzrozeným – zde
89.Kapitola – Jeho Výsost tě kdysi měla – zde
90.Kapitola – Jeho Výsost správně vysvětlí jedno rčení – zde
91.Kapitola – Mistr jeho Výsosti je opravdu mistr zde
92.Kapitola – Jeho Výsost znovu navštíví Motýlí město zde
93.Kapitola – Kdo se opováží vtáhnout ruku mistra Jeho Výsosti! Zde
94.Kapitola – Jeho Výsost znovu spatří Nebeskou puklinu Zde
95.Kapitola – Neštěstí minulého života Jeho Výsosti Zde
96.Kapitola – Zášť Jeho Výsosti zrozená do tohoto života – Zde
97.Kapitola – Jeho Výsost… – Zde
98.Kapitola – Mistře, prosím, podívejte se na mě – zde
99.Kapitola – Mistrova třetí zbraň – zde
100.Kapitola – Mistrova poslední slova – zde
101.Kapitola – Mistr, poslední plamínek světla na světě – zde
102.Kapitola – Mistrův mistr – zde
103.Kapitola – Mistře, budu vás hledat – zde
104.Kapitola – Mistrovy knedlíčky – zde
105.Kapitola – Mistrova lidská duše – zde
106.Kapitola – Mistře, kde jste? – zde
107.Kapitola – Mistrova podobizna – zde
108.Kapitola – Mistrova pozemská duše – zde
109.Kapitola – Mistrova druhá zemská duše – zde
110.Kapitola – Mistr nezná minulost malého štěněte – zde
111.Kapitola – Mistr je jako meč, ty jsi jako voda – zde
112.Kapitola – Mistr nesmí být pošpiněn – zde
113.Kapitola – Uvězněný mistr – zde
114.Kapitola – Mistře, řekněte ano zde
115.Kapitola – Mistr už sňatek uzavřel zde
116.Kapitola – Mistr se setká s Rong Jiuem zde
117.Kapitola – Mistr mi řekne, ať už sakra vypadnu zde
118.Kapitola – I mistr se někdy nechá napálit – zde
119.Kapitola – Mistrovy čtyři duše jsou shromážděny zde
120.Kapitola – Mistr odchází do ústraní – zde
121.Kapitola – Jen mistr je tím pravým učeným mistrem – zde
122.Kapitola – Mistrovy úvahy – zde
123.Kapitola – Mistr vchází do mých snů, protože ví, že na něj často myslím – zde
124.Kapitola – Mistr se probouzí – zde
125.Kapitola – Mistr si nepotřebuje hledat kultivační partnerku… – zde
126.Kapitola – Mistře, počkejte na mně ještě jednu kapitolu! – zde
127.Kapitola – Mistře pozor, klouže to. – zde
128.Kapitola – Mistře, vy si můžete obléknout cokoli, co se vám zachce zde
129.Kapitola – Mistře, líbí se vám to, co vidíte? zde
130.Kapitola – Mistře, proto, abych vás znovu uviděl, jsem musel protrpět pět let zde
131.Kapitola – Mistr si bude číst zde
132.Kapitola – Mistr a Shi Mei zde
133.Kapitola – Mistr má jen ty nejčistší myšlenky zde
134.Kapitola – Mistr to určitě sní zde
135.Kapitola – Mistr to tajně odkouká zde
136.Kapitola – Mistře, uvolněte se zde
137.Kapitola – Mistr a já se ubytujeme jako hosté zde
138.Kapitola – Mistr mě může nechat udřít k smrti zde
139.Kapitola – Krásné sny, mistře zde
140.Kapitola – Mistře, otočit zde
141.Kapitola – Mistře, nesvlékejte se! zde
142.Kapitola – Mistře, toje mučení zde
143.Kapitola – Mistr býval mým stříbrným světlem luny, mou vášní, mým osudem zde
144.Kapitola – Mistře, já vás mám rád zde
145.Kapitola – Mistr má spolustolovníka zde
146.Kapitola – Ale mistře, s tím že ona se bude vdávat, nemám já nic společného zde
147.Kapitola – Mistře, přece si můžeme raději promluvit zde
148.Kapitola – Mistr je rozený svůdce zde
149.Kapitola . Mistře, já nemůžu vstát zde
150.Kapitola – Mistře, vyměňte si se mnou pokoj zde
151.Kapitola – Mistře, já chci jen vás zde – nové
152-Kapitola – Mistře, koukejte! Mei Hanxuel zde
153.Kapitola – Mistrův nejméně oblíbený vůdce sekty zde
154.Kapitola – Mistře, půjdu hledat Ye Wangxiho zde
155.kapitola – Mistře, není to otřesné? zde
156.Kapitola – Mistře, vy ale umíte jezdit zde
157.Kapitola – Mistře, o té svatební noci, po pravdě já … zde
158.Kapitola – Mistr pije víno na svatební hostině zde
159.Kapitola – Mistře, ze všeho nejvíc se bojím Tianwenu zde
160.Kapitola – Mistře, vzpomínáte si na kouzlo pro změnu hlasu v tom hostinci? zde
161.Kapitola – Mistře, poletím s vámi zde
162.kapitola – Mistře, budu s vámi bojovat – zde
163.Kapitola – Mistr Bu’gui zde
164.Kapitola – Mistr zabije svého žáka zde
165.Kapitola – Mistře, to je on! zde
166.kapitola – Mistrova úcta k paní Rong zde
167.kapitola – Mistře já nechci, aby vám znovu spílali zde
168.kapitola – Mistře, někdo předstíral svou smrt zde
169.kapitola – Mistře, to je první zapovězená technika zde
170.kapitola – Mistře, nedívejte se, je to ošklivé zde
171.Kapitola – Mistře, sekta Rufeng je zničena zde
172.Kapitola – Mistr děti nejí zde
173.Kapitola – Mistře, někdo nás chce vyštípat zde
174.Kapitola – Mistrův váček zde
175.Kapitola – Mistře, máte mě rád? zde – nové
176.Kapitola – Mistře, kupte si mě zde – nové
177.Kapitola – Mistr předstírá spánek zde – nové