Husky and His White Cat Shizun

Jednoho dne jsem dostala mail s nabídkou, společně přeložit a dát světu novelu Husky and His White Cat Shizun a tak jsme souhlasila. Dám této novele prostor na svém webu s tím, že celý překlad bude dělat překladatelka Eri a já jí budu dělat korektorku a grafické ztvárnění a poskytnu prostor. Doufám, že se vám tato novela bude líbit, tak jako Eri a mě.

Protože to není má práce, ale hlavně její, ráda bych vám ji představila. 

Krátce se představí sama.

Překladatelka je stará fujoshi. Myslím, že už jsem dosáhla takového věku, kdy není slušné ptát se na to kolik mi je. Takže se neptejte. Chodím do práce a ve volném čase čtu mangu, hlavně žánrů shounen ai a yaoi, což asi nebude po té první větě žádné překvapení. Mezi moje oblíbené kousky patří například Banana Fish, Ten Count, nebo Twittering Birds Never Fly a skoro všechno od skupiny CLAMP. Říkám si Eri, což je japonské ženské jméno, na které jsem narazila v manze Sleeping Moon. Asi před dvěma lety jsem narazila na nesmírně populární čínskou mangu (nebo manhuu) Grandmaster of Demonic Cultivation a ke svému překvapení jsem zjistila, že má literární předlohu, podle které byl natočený seriál. Seriál jsem zkoukla, novelu jsem přečetla a propadla jsem tomu. Potom jsem zjistila, že existují i jiné novely a seriály stejného žánru a čínské provenience a že se mi to ohromně líbí i když jsem svým původním zaměřením japanofilka. The Husky and His White Cat Shizun je mým prvním pokusem v tomto oboru. Doufám, že se to bude alespoň trochu líbit a že mě laskaví čtenáři nepošlou hned do háje. Nebo na méně příjemná místa.

A nyní tedy o novele – Husky and His White Cat Shizun

Napsal: 肉包不吃肉Meatbun Doesn’t Eat Meat

Téma: YaoiAdventureMatureAdultXianxiaActionTragedyHistoricalRomanceDrama

Podle novely bylo také vyrobeno manga a anime. Mangu se mi zatím na netu nepodařilo najít a anime také, jen malý úryvek na YT

Podle novely se také natáčí drama Immortality 

Takže tolik představení a tady je novela

 

Husky and His White Cat Shizun

Novela je uložena pod heslem: „Husky“ na ulozto 

přepracované díly po 10 kapitolách

01-1-10.kapitola – ulozto

02 -11-21. kapitola-ulozto

03- 21-30.kapitola – ulozto

Jednotlivé kapitoly

01.Kapitola – Jeho výsost umírá –  zde 

02.Kapitola – Jeho Výsost žije – zde 

03.Kapitola – Starší bratr Jeho Výsosti  – zde 

04.Kapitola – Bratranec Jeho Výsosti – zde 

05.Kapitola – Jeho Výsost nekrade  –   zde 

06.Kapitola – Mistr jeho Výsosti –  zde 

07.Kapitola – Jeho Výsost má ráda plněné knedlíčky –  zde

08.Kapitola – Jeho Výsost je potrestána – zde 

09.Kapitola – Jeho Výsost nehraje divadlo – zde

10.Kapitola – Jeho Výsost dostane svůj první úkol – zde 

11.Kapitola – Jeho Výsost se chce muchlovat. Radujte se! –  zde 

12.Kapitola – Jeho Výsost políbí nepravého… hrůza… –  zde  

13.Kapitola – Nevěsta Jeho Výsosti  – zde 

14.Kapitola – Jeho Výsost uzavírá sňatek – zde 

15.Kapitola – Jeho Výsost během svatební noci učiní odhalení – zde 

16.Kapitola – Jeho Výsost je otřesena – zde 

17.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti je zraněn, Jeho Výsost je opravdu… – zde 

18.Kapitola – Jeho Výsost tě kdysi prosila – zde 

19.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (1)  –  zde 

20.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (2)  –  zde

21.Kapitola – Jeho Výsost vám bude vyprávět příběh (3) – zde 

22.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti se rozzlobí – zde 

23.Kapitola – jeho Výsost ho nemůže zastavit – zde 

24.Kapitola – Jeho Výsost s ním vede studenou válku – zde 

25.Kapitola – Jeho výsost ho nemůže vystát –  zde 

26.Kapitola – Když se s ním Jeho Výsost poprvé setkala – zde 

27.Kapitola – Jeho Výsost ti uvaří misku nudlí – zde  

28.Kapitola – Jeho Výsost je poněkud zmatena – zde   

29.Kapitola –  Jeho Výsost si nepřeje, abys zemře – zde 

30.Kapitola – Jeho Výsost nechce jíst tofu – zde 

31.Kapitola – Strýc Jeho Výsosti – zde  

32.Kapitola – Jeho Výsost se o tebe postará, a tak to má být –  zde 

33.Kapitola – Jeho Výsost se vydá získat novou zbraň –  zde 

34.Kapitola – Jeho Výsost upadne v nemilost  –  zde 

35.Kapitola – Jeho Výsost uklouzne –  zde 

36.Kapitola – Jeho Výsost se pomátne  –  zde 

37.Kapitola – Jeho Výsost se setká s bohem – zde 

38.Kapitola –  20.000 mil pod mořem s Jeho Výsostí – zde 

39.Kapitola – Nová zbraň Jeho Výsosti – zde 

40.Kapitola – A sakra, Jeho Výsost tomu nemůže uvěřit  –  zde

41.Kapitola – Jeho Výsost znovu políbí nepravého – zde 

42.Kapitola – Jeho Výsost je poněkud znepokojena – zde 

43.Kapitola – Jeho Výsost je oběť??? – zde 

44.Kapitola – Jeho Výsost ti nechce nic dlužit – zde 

45.Kapitola – Jeho Výsost věděla, že přijdeš – zde 

46.Kapitola – Jeho Výsost se probudí – zde 

47.Kapitola – Jeho Výsost má pocit, že něco není v pořádku – zde 

48.Kapitola – Starý drak jeho Výsosti – zde

49.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti se pořád tolik zlobí   zde

50.Kapitola – Jeho Výsost tě má ráda – zde

51.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti… hahahaha – zde 

52.Kapitola – Jeho Výsost se ani neukáže – zde 

53.Kapitola – Bratranec Jeho Výsosti opravdu není bystrý – zde

54.Kapitola – Jeho Výsost zápasí o koláč – zde 

55.Kapitola – Jeho Výsost je celá nesvá – zde 

56.Kapitola – Jeho Výsost vaří knedlíčky – zde 

57.Kapitola – Jeho Výsost si znovu poslechne tvou hru na guqin – zde 

58. Kapitola – Jeho Výsost je indisponována –  zde 

59. Kapitola – Jeho Výsost je tak jednoduchá –  zde 

60.Kapitola – Jeho Výsost objeví tajemství  – zde 

61.Kapitola – Jeho Výsost je opravdu úžasná? –  zde 

62.Kapitola – Jeho Výsost přichází do starého Lin´anu – zde 

63.Kapitola – Jeho Výsost potká… Koho? – zde 

64.Kapitola – Jeho Výsost bude bratříčkovi vypravovat… – zde 

65.Kapitola – Vyprávění Jeho Výsosti nestojí za nic – zde 

66.Kapitola – Jeho Výsost poprvé spatří Nebeskou puklinu zde 

67.Kapitola – Jeho Výsosti se sevře srdce zde 

68.Kapitola – Jeho Výsost to nemůže snést zde 

69.Kapitola – Jeho Výsost se bude u tebe učit zde 

70.Kapitola – Jeho Výsost se vrací – zde 

71.Kapitola – Jeho Výsost je falešně obviněna zde 

72.Kapitola – Jeho Výsost vaří polévku – zde 

73.Kapitola – Jeho výsost je dost zmatena – zde 

74.Kapitola – Je to vina jeho Výsosti – zde 

75.Kapitola – Jeho Výsost je nedouk, smiřte se s tím – zde 

76.Kapitola – Jeho Výsost znovu potká toho člověka – zde 

77.Kapitola – Jeho Výsost se cítí velmi nemístně – zde 

76.Kapitola – Jeho Výsost znovu potká toho člověka zde 

77.Kapitola – Jeho Výsost se cítí velmi nemístně zde 

78.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti má noční můru – zde

79.Kapitola – Mistr Jeho Výsosti hraje divadlo – zde

80.Kapitola – Bývalá manželka Jeho Výsosti… přichází – zde

81.Kapitola – Bu´gui Jeho Výsosti – zde

82.Kapitola – Jeho Výsost tomu nemůže uvěřit – zde

83.Kapitola – Jeho Výsost tě chce – zde

84.Kapitola – Jeho Výsost ti ukradne polibek a ty si ani nevšimneš – zde 

85.Kapitola – Jeho Výsosti se nezbavíte za pouhých patnáct set zlatých – zde

86.Kapitola – Bývalá manželka Jeho Výsosti není žádná laciná coura – zde

87.Kapitola – Jeho Výsost si nepřeje, aby sis bral další žáky – zde

88.Kapitola – Jeho Výsost se setká s dalším znovuzrozeným – zde 

89.Kapitola – Jeho Výsost tě kdysi měla – zde 

90.Kapitola – Jeho Výsost správně vysvětlí jedno rčení – zde 

91.Kapitola – Mistr jeho Výsosti je opravdu mistr zde

92.Kapitola – Jeho Výsost znovu navštíví Motýlí město zde

93.Kapitola – Kdo se opováží vtáhnout ruku mistra Jeho Výsosti! Zde

94.Kapitola – Jeho Výsost znovu spatří Nebeskou puklinu Zde

95.Kapitola – Neštěstí minulého života Jeho Výsosti Zde

96.Kapitola – Zášť Jeho Výsosti zrozená do tohoto života – Zde 

97.Kapitola – Jeho Výsost…Zde 

98.Kapitola – Mistře, prosím, podívejte se na mě – zde 

99.Kapitola – Mistrova třetí zbraň – zde 

100.Kapitola – Mistrova poslední slova zde

101.Kapitola – Mistr, poslední plamínek světla na světě –  zde 

102.Kapitola – Mistrův mistr – zde

103.Kapitola – Mistře, budu vás hledat – zde 

104.Kapitola – Mistrovy knedlíčky zde 

105.Kapitola – Mistrova lidská dušezde 

106.Kapitola – Mistře, kde jste? – zde 

107.Kapitola – Mistrova podobizna – zde 

108.Kapitola – Mistrova pozemská dušezde 

109.Kapitola – Mistrova druhá zemská duše – zde

110.Kapitola – Mistr nezná minulost malého štěněte – zde

111.Kapitola – Mistr je jako meč, ty jsi jako voda – zde

112.Kapitola – Mistr nesmí být pošpiněn – zde

113.Kapitola – Uvězněný mistr – zde 

114.Kapitola – Mistře, řekněte ano zde 

115.Kapitola – Mistr už sňatek uzavřel zde 

116.Kapitola – Mistr se setká s Rong Jiuem zde 

117.Kapitola – Mistr mi řekne, ať už sakra vypadnu zde

118.Kapitola – I mistr se někdy nechá napálit – zde

119.Kapitola – Mistrovy čtyři duše jsou shromážděny zde 

120.Kapitola – Mistr odchází do ústraní  –  zde 

121.Kapitola – Jen mistr je tím pravým učeným mistrem – zde 

122.Kapitola – Mistrovy úvahy – zde

123.Kapitola – Mistr vchází do mých snů, protože ví, že na něj často myslím zde

124.Kapitola – Mistr se probouzí – zde

125.Kapitola – Mistr si nepotřebuje hledat kultivační partnerku…   – zde

126.Kapitola – Mistře, počkejte na mně ještě jednu kapitolu! – zde

127.Kapitola – Mistře pozor, klouže to.   – zde

128.Kapitola – Mistře, vy si můžete obléknout cokoli, co se vám zachce zde

129.Kapitola – Mistře, líbí se vám to, co vidíte? zde

130.Kapitola – Mistře, proto, abych vás znovu uviděl, jsem musel protrpět pět let zde

131.Kapitola – Mistr si bude číst zde

132.Kapitola – Mistr a Shi Mei zde

133.Kapitola – Mistr má jen ty nejčistší myšlenky   zde

134.Kapitola – Mistr to určitě sní   zde

135.Kapitola – Mistr to tajně odkouká   zde

136.Kapitola – Mistře, uvolněte se   zde

137.Kapitola – Mistr a já se ubytujeme jako hosté   zde

138.Kapitola – Mistr mě může nechat udřít k smrti zde

139.Kapitola – Krásné sny, mistře   zde 

140.Kapitola – Mistře, otočit   zde

141.Kapitola – Mistře, nesvlékejte se! zde

142.Kapitola – Mistře, toje mučení zde

143.Kapitola – Mistr býval mým stříbrným světlem luny, mou vášní, mým osudem zde

144.Kapitola – Mistře, já vás mám rád zde

145.Kapitola – Mistr má spolustolovníka zde

146.Kapitola – Ale mistře, s tím že ona se bude vdávat, nemám já nic společného zde

147.Kapitola – Mistře, přece si můžeme raději promluvit  zde

148.Kapitola – Mistr je rozený svůdce  zde

149.Kapitola . Mistře, já nemůžu vstát   zde

150.Kapitola – Mistře, vyměňte si se mnou pokoj  zde

151.Kapitola – Mistře, já chci jen vás zde – nové

152-Kapitola – Mistře, koukejte! Mei Hanxuel zde 

153.Kapitola – Mistrův nejméně oblíbený vůdce sekty zde

154.Kapitola – Mistře, půjdu hledat Ye Wangxiho zde

155.kapitola – Mistře, není to otřesné? zde

156.Kapitola – Mistře, vy ale umíte jezdit     zde 

157.Kapitola – Mistře, o té svatební noci, po pravdě já …     zde 

158.Kapitola – Mistr pije víno na svatební hostině   zde 

159.Kapitola – Mistře, ze všeho nejvíc se bojím Tianwenu zde

160.Kapitola – Mistře, vzpomínáte si na kouzlo pro změnu hlasu v tom hostinci? zde

161.Kapitola – Mistře, poletím s vámi zde

162.kapitola – Mistře, budu s vámi bojovat – zde

163.Kapitola – Mistr Bu’gui zde

164.Kapitola – Mistr zabije svého žáka  zde 

165.Kapitola – Mistře, to je on!  zde

166.kapitola – Mistrova úcta k paní Rong zde

167.kapitola – Mistře já nechci, aby vám znovu spílali zde

168.kapitola – Mistře, někdo předstíral svou smrt zde

169.kapitola – Mistře, to je první zapovězená technika zde 

170.kapitola – Mistře, nedívejte se, je to ošklivé zde

171.Kapitola – Mistře, sekta Rufeng je zničena zde

172.Kapitola – Mistr děti nejí zde

173.Kapitola – Mistře, někdo nás chce vyštípat zde

174.Kapitola – Mistrův váček zde

175.Kapitola – Mistře, máte mě rád? zde – nové

176.Kapitola – Mistře, kupte si mě zde – nové

177.Kapitola – Mistr předstírá spánek zde – nové